RSS-лента

 
Новости
Пресс-релизы

Поиск по компаниям

 
Расширенный поиск
Обзоры сети

Архив пресс-релизов

 

2002 г
2003 г
2004 г
2005 г
2006 г
2007 г
2008 г
2009 г
2010 г
янв фев мар апр
май июн июл авг
сен окт ноя дек

август

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
2011 г
2012 г
2013 г







© ICC.  Перепечатка допускается

только с разрешения .

Пресс-релизы

 

20 августа 2010 г

Запущен Alconost Nitro — сервис «живого» онлайн перевода на иностранные языки

Alconost Nitro – не машинный онлайн-переводчик от компании Alconost Translations открыт для широкой публики. Новый сервис быстрого онлайн перевода текстов отличается от традиционных автоматических собратьев тем, что над переводами работают профессиональные переводчики, живые люди.

После полугодового тестирования, сервис профессионального онлайн перевода, ранее доступный только постоянным клиентам агентства, открыт для всех желающих.

Alconost Nitro — это помощник для бизнесменов и компаний, которые ведут активную внешнеэкономическую деятельность. Используя Google Translate или другие аналогичные сервисы можно получить только «приблизительное» понимание текста. Очевидно, что автоматический перевод недопустим, когда необходимо изложение мысли, например, в процессе деловой переписки, от которой, возможно, зависит дальнейшее сотрудничество с иностранными партнёрами. Если нет уверенности в своём иностранном, то всегда лучше писать текст сообщения на родном языке и воспользоваться услугой онлайн перевода Alconost Nitro, сэкономив время на формулировку фраз и проверку ошибок.

Сервис Alconost Nitro используется для перевода деловой переписки, контента для веб-сайтов и блогов, новостей, статей, пресс-релизов. Быстрый и профессиональный онлайн перевод будет также интересен разработчикам программного обеспечения, которые, выпуская новую версию или сборку программы, смогут оперативно вносить изменения в локализацию, переводя новые строковые ресурсы интерфейса пользователя.

Alconost Nitro представляет собой облачный сервис, организованный по принципу Software a sa Service (SaaS). Alconost Nitro объединяет в себе лучшие качества автоматического онлайн переводчика, такие как скорость работы и доступность в режиме 24/7 с качеством и точностью профессионального письменного перевода. Это стало возможно благодаря использованию концепции краудсорсинга (crowdsourcing) — по каждому из направлений перевода сформированы группы тщательно протестированных переводчиков, свободные из которых немедленно приступают к переводу.

Если традиционно выполнение профессионального перевода от момента заказа до получения результата составляет несколько часов, то Alconost Nitro позволяет сократить это время в десятки раз. Войдя в систему, необходимо лишь ввести текст, указать направление перевода и отправить материал на перевод. Результат будет получен в течение считанных минут, поскольку, в идеальном случае, перевод выполняется со скоростью набора текста переводчиком.

Онлайн переводчик Alconost Nitro рассчитан на работу с небольшими текстами (деловая корреспонденция, презентации, резюме, новостные рассылки объёмом до 500 слов), но с его помощью можно переводить даже отдельные слова и термины: достаточно добавить пояснение к заказу и переводчик подберёт оптимальный, например, для указанной сферы деятельности, вариант перевода. Минимальная сумма заказа в Alconost Nitro не лимитирована, а оплата списывается с баланса пользователя, который можно пополнять наличными деньгами, банковским переводом, с помощью пластиковой карты или электронных платёжных систем. Для постоянных клиентов Alconost Translations предусмотрена возможность работы в кредит.

Информация о сервисе: http://alconost.com/services/professional_online_translation.shtml

версия для печати


SMS

 

Сообщите коллегам о последних новостях, пресс-релизах и сведениях из Каталога компаний через наш SMS-гейт.


Смотрите также

 

17 октября 2013 г

 • В Киеве завершился Международный научно-технологический форум «Наука. Инновации. Технологии – 2013»
 • Впервые в Киеве будет проведен глобальный курс для начинающих предпринимателей Earlydays

16 октября 2013 г

 • Украинские предприниматели выходят на международный рынок с помощью Windows Azure
 • Бионические разработки Festo – инвестиции в будущее

15 октября 2013 г

 • Компании тратят $1,5 млн в год на покупку поддельных наклеек на компьютеры

11 октября 2013 г

 • Відбувся 4-й Український форум з управління Інтернетом IGF-UA
 • В Киеве прошла Региональная конференция ENOG 6/RIPE NCC
 • Графические процессоры ускоряют пошив плаща-невидимки
 • Mail.Ru Group оштрафовали за отказ нарушить тайну переписки
 • Количество Android-смартфонов в сети «Киевстар» превысило 2 млн

Реклама

 

Рубрики

 


© ITware 2000-2013